11 décembre 2008
YULE (15)
Le village est en fête, même le sapin a ses bougies !
Vous avez remarqué ? Comme maintenant, c'est la nuit du 24 décembre, le premier chenapan Stekkjarstaur est parti !
Comme je vous l'ai dit, chaque nuit, par ordre d'arrivée, les chenapans s'en vont ....
Pour leur retour, Grýla leur a préparé un bon porridge pour calmer leur grosse faim !
(Ne faites pas attention aux teintes de ces dernières grilles .... je n'ai plus d'encre de couleur, je suis désolée !)
Après avoir bien mangé, ils se glissent tous dans leur lit, installés dans des cavernes, avec leurs têtes ébouriffées et ils vont dormir et se reposer jusqu'au prochain Noël ! Et la boucle est bouclée !!!
Et voici encore une carte de voeux allemande, utilisée en Islande en 1919 : une petite fille habillée en rouge pour fêter le Père Noël !
D'ici à samedi, je vous apporterai encore deux petites grilles .....
10 décembre 2008
YULE (14)
Maintenant que les treize chenapans sont arrivés dans le village, se comportant mal et étant curieux, je vous avertis, tenez-vous bien, soyez sages, sinon il chercheront à vous faire peur et vous surprendront en criant BOOH !!!
EPILOGUE
Rappelez-vous bien maintenant, si vous le pouvez, que chaque larron qui est descendu, doit remonter dans sa montagne ! Ils vont remonter, chaque nuit les uns après les autres : le premier descendu sera le premier à repartir.
Et ainsi, le 6 janvier, ils seront tous retournés dans la Montagne bleue, et ils devront patienter presqu'une année jusqu'à ce que la période de Noël soit de retour !
Mais que font-ils en arrivant chez leurs parents, Grýla et Leppalúdi ... ?
Encore un petit peu de patience et vous le saurez .....
Carte de voeux écrite en Danois, mais utilisée en Islande en 1917 !
04 décembre 2008
YULE (13)
Comme promis, voici les trois derniers lascars !
EDIT (29 déc.: il manquait le 11e chenapan !) Tout d'abord, Gáttathefi au long nez ! Ce nez lui est particulièrement utile pour sentir, sur le pas de porte des maisons, la bonne odeur des laufabrauð, qui sont de fines galettes de pain frit, décorées de motifs en tous genres et que l'on prépare surtout pendant la période de Noël.
En voici une illustration
(photo de Olikristinn)
Et voici la grille de Gáttathefi : 20_Gattathefi_11e
L'avant-dernier chenapan, Ketkrókur, le voleur (encore un !!!) de viande, est arrivé.
Son plaisir, à lui, est de monter sur le toit des maisons, et de voler, par les cheminées, tous les morceaux de viande qu'il peut, grâce à son long crochet !
Quant au treizième et dernier larron, je vous propose deux versions de son histoire :
pour certains, il s'appelle Kertasníkir, le voleur de bougies !
Il s'amuse à courir après les enfants autour des maisons pour leur voler leurs bougies et les manger (parce qu'à cette époque-là, les bougies étaiens comestibles ...)
Pour d'autres, dans une période un peu plus récente, il s'appelle bien Kertasníkir, mais le souffleur de bougies ...
Son jeu est d'entrer subrepticement dans les maisons et de souffler sur toutes les bougies, pour plonger les habitations dans le noir ......... et permettre ainsi aux parents de disposer les cadeaux autour du sapin !
(Mais
, ça il ne faut pas le dire !!!)
Cette carte de voeux est allemande, mais a été utilisée en Islande en 1912 !
Et voici deux timbres postaux isalndais de 1982, émis pour la période de Noël :
02 décembre 2008
YULE (12)
Aujourd'hui je vous présente deux chenapans partis de chez eux l'un après l'autre, bien sûr !
Tout d'abord le neuvième, Bjúgnakreikir, le mangeur de saucisses grillées : encore un gourmand qui attend que ce qu'il aime soit prêt pour vite manger sans qu'on le voie ! Il est heureux comme tout !!!!!
18_Bjugnakr_kir__le_mangeur_de_saucisses
Quant au dixième, Gluggagaegir, l'espion, il ne vole rien, ne fait pas de bruit ... Il regarde seulement par les fenêtres pour voir ce qui se passe à l'intérieur des maisons !!!
Il ne manque plus que trois lascars, pour que la petite troupe soit au complet pour fêter Noël le 25 !
Pour vous faire patienter, je vous montre une carte de voeux islandaise de 1918 :
et une petite carte, faite par une personne d'une famille islandaise, dans la première moitié du XXe siècle : la personne a fait le dessin, puis a appliqué de la colle, et a recouvert la colle de petites particules métalliques (méthode que nos chers bambins utilisent encore dans nos écoles !)
Gleðileg jól ! Joyeux Noël !
27 novembre 2008
YULE (10)
Bonsoir !
Avec tous les préparatifs du marché de Noël de Contons nos Points, j'ai manqué la descente au village de trois chenapans ! Je suis vraiment
!!!!
Mais je vais me rattraper, vous allez voir
...
Après Thvörusleikir le lécheur de cuillères, c'est Pottaskefill, le gratteur de casseroles, qui frappe à la porte des maisons, et alors que les enfants lui ouvrent la porte, il en profite pour voler les marmites pour manger tout ce qui reste dedans !!!
La nuit d'après, le sixième larron quitte la montagne ! Il se nomme Faldafeykir, le puissant souffleur. Il peut souffler si fort, qu'il arrive à soulever les jupes des filles et même à faire s'envoler leurs chapeaux !!!
Puis, dans la nuit du 18 décembre, Hurthaskellir se manifeste au village en claquant toutes les portes, réveillant ainsi les personnes âgées et les bébés ! ![]()
Hurthaskellir__le_claqueur_de_portes 
Maintenant, sept chenapans sont déjà dans le village, en train de faire des farces de plus ou moins mauvais goût, en attendant que les six derniers soient de la partie .... ![]()
Attendons un peu avec eux .... 
19 novembre 2008
YULE (8)
Troisième nuit, troisième chenapan sur le chemin du village ...
Il s'agit de STÚFUR, le très petit !
Stúfur est trapu et il a de très petites jambes.
Il effraie les mamans qui cuisinent, et vole leurs casseroles dans lesquelles elles ont fait griller la viande ! Il se fait alors plaisir en grattant ce qui est resté collé au fond
A vos aiguilles, si vous brodez tous ces petits carrés, et la prochaine fois nous resterons dans la cuisine avec le quatrième gaillard ... ![]()
18 novembre 2008
YULE (7)
La deuxième nuit, c'est GILJAGAUR, le voleur de lait, qui prend la route.
Il se cache dans le ravin près de l'étable, et attend le moment propice pour y entrer sans se faire voir !
Il s'approche alors de la grande jatte de lait, la saisit ......... et avale le délicieux breuvage d'un trait !!!
Ohhhh ! Le voleur !!!!!!!!
Demain, une casserole ...
11 novembre 2008
YULE (5)
Bonsoir !
Je me suis rendue compte que j'ai oublié la moitié d'une phrase dans le chapitre précédent ....
On raconte que durant les 13 nuits de décembre avant Yule, chaque nuit un chenapan quitte son antre ... et, dès le 25 décembre, chaque nuit un chenapan regagne son antre !
Et pendant ce temps-là, les enfants se préparent au bel événement qu'est Noël !
Ils placent une chaussure devant leur fenêtre en espérant recevoir un cadeau
!!!
Malheureusement ceux qui se seront mal conduits pendant l'année, ne trouveront qu'une pomme de terre !
Voici les petits souliers des enfants : 
et en PDF : 8_Les_Souliers_des_Enfants
Pour résumer en quelques mots la situation, l'aventure commence dès que les douze coups de minuit sonnent, dans la nuit du 12 décembre ...
Le premier chenapan va partir de chez lui .................... 
Bonne soirée !
03 novembre 2008
YULE (2)
Les parents, qui parcouraient le pays avec un gros sac pour attrapper des enfants, avaient un chat - the Yuletide Cat - qui mangeait les enfants qui ne recevaient pas de vêtement neuf à Noël .... 
Il ne faisait vraiment pas bon vivre à cette époque-là, si l'on n'était pas un enfant sage et bien vêtu ! 
Ce soir, je vous montrerai la montagne bleue où habitent les chenapans et leurs parents, ainsi que leur chat ... avec deux nouvelles petites grilles ! ![]()
02 novembre 2008
YULE (1)
Dans l'hémisphère Nord, le solstice d'hiver est fêté depuis des temps immémoriaux : en Islande cette fête est appelée Yule, pour Noël, et l'on en retrouve des dérivés, dans plusieurs langues nordiques :
Jul en Danois, Suédois et Norvégien - Joulu en Finnois - Julfest (ou Weihnachten) en Allemand.
Cette fête est attestée en Islande depuis l'an 1000 environ (voir le 1er Parlement d'Europe), et la légende est connue sous le nom de
Jólasveinarnir Yuletide Lads.
Ces chenapans sont aussi appelés pères Noël. En réalité, du fait d'un grand nombre de traductions de cette histoire en anglais, on peut compter environ 70 noms pour ces 13 gaillards !
Ils habitaient dans la montagne bleue, on disait qu'ils étaient des fils de Trolls
Dans les versions les plus anciennes (XIIIe s.), nos chenapans ressemblaient beaucoup à leurs parents, les Trolls Grýla et Leppalúði, qui étaient horribles à voir. Ils avaient la réputation de voler et manger les enfants qui n'étaient pas sages ...
Voici donc, pour commencer notre parcours, les parents ...
Je vous laisse le temps de broder cette petite grille, et vous organiser au cas où vous auriez envie de toutes les réaliser .....




































